votre bibliothèque
horaires
règlement intérieur
infos pratiques
services
présentation des collections
actualités & événements
prix : la bulle des lecteurs 2019
collections & ressources
catalogue
nouveautés
coups de coeur
que sais-je en bullant ?
fonds
fonds Pierre Couperie
fonds Thierry Groensteen
fonds Marvel
collections numérisées
autorités
Connaissez-vous vos classiques?
Claire Bretécher (1940-)
Hagar Dünor
Raymond Macherot (1930-2008)
Rumiko Takahashi
créer un compte
le catalogue des collections
panier
Votre panier est vide.
Vider votre panier
votre bibliothèque
horaires
règlement intérieur
infos pratiques
services
présentation des collections
actualités & événements
prix : la bulle des lecteurs 2019
collections & ressources
catalogue
nouveautés
coups de coeur
que sais-je en bullant ?
fonds
fonds Pierre Couperie
fonds Thierry Groensteen
fonds Marvel
collections numérisées
autorités
Connaissez-vous vos classiques?
Claire Bretécher (1940-)
Hagar Dünor
Raymond Macherot (1930-2008)
Rumiko Takahashi
créer un compte
Se connecter
login
password
Mot de passe oublié ?
catalogue bibliothèque
collections musée
collections numérisées
Recherche avancée
catalogue bibliothèque
collections musée
collections numérisées
Recherche avancée
Se connecter
login
password
Mot de passe oublié ?
Mercredi 29 Juin 2022 , votre bibliothèque est ouverte de 13h à 18h
Vous êtes ici
Accueil
» Résultats de la recherche
Résultats pour :
field_link_auteurs : "5496"
(173)
1
2
3
4
Tout cocher / décocher
ajouter
trier
Pertinence
Date de publication (croissant)
Date de publication (décroissant)
Auteur (A à Z)
Auteur (Z à A)
Titre (A à Z)
Titre (Z à A)
export
CSV
PDF
ISO 2709
sélectionner une liste
ajouter
Le Boss : imbuvable, intouchable, et fier de l'être
scén. et dessin Scott Adams ; traduit De l'américain par Maxime Chavanne lettrage Digibox
Vents d'Ouest,
1998
n. p.
, ill. en coul.
, 17 cm
Dilbert présente
(001)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-00923
Lecture publique :
RSL-P Dil 01
2 exemplaires disponibles
Full-contact au bureau
scén. et dessin Scott Adams ; traduit De l'américain par Maxime Chavanne lettrage Digibox
Vents d'Ouest,
1998
n. p.
, ill. en coul.
, 17 cm
Dilbert présente
(002)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-00924
Lecture publique :
RSL-p Dil 02
2 exemplaires disponibles
Pas besoin d'expérience quand on a la grosse tête
scén. et dessin Scott Adams ; traduit De l'américain par Maxime Chavanne lettrage Digibox
Vents d'Ouest,
1998
n.p.
, ill. en coul.
, 17 cm
Dilbert présente
(003)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-00922
Lecture publique :
RSL-P Dil 03
2 exemplaires disponibles
N'humiliez jamais un collègue
: Et autres tuyaux pour survivre dans l'entreprise
scén. et dessin et préfacé par Scott Adams ; traduit De l'américain par Maxime Chavanne lettrage Digibox
Vents d'Ouest,
1998
n.p.
, ill. en coul.
, 17 cm
Dilbert présente
(004)
Lecture publique :
RSL-P Dil 04
1 exemplaire disponible
Conversations avec Dogbert
scén. et dessin et préfacé par Scott Adams ; traduit De l'américain par Maxime Chavanne lettrage Digibox
Vents d'Ouest,
1998
n.p.
, ill. en coul.
, 17 cm
Dilbert présente
(005)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-00925
Lecture publique :
RSL-P Dil 05
2 exemplaires disponibles
Dilbert et consorts
scén. et dessin et préfacé par Scott Adams ; traduit De l'américain par Maxime Chavanne lettrage Digibox
Vents d'Ouest,
1998
n. p.
, ill. en coul.
, 17 cm
Dilbert présente
(006)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-00921
Lecture publique :
RSL-P Dil 06
2 exemplaires disponibles
Même pas mort !
scén. et dessin Franck Tacito ; Jean-Jacques Chagnaud , coloriste lettrage Digibox
Zenda,
1997
46 p.
, ill. en coul.
, 32 cm
Fantasy
Dead Hunter
(001)
Lecture publique :
RSL-Dea 01
1 exemplaire disponible
Le Retour de Goldie
Kenichi Sonoda ; traduit Du japonais par Sylvain Chollet conçu par (maquette) et lettrage Digibox
Glénat,
2001
223 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm.
Manga
Gun smith cats
(007)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-02235
Lecture publique :
RSL-M Gun 07
2 exemplaires disponibles
Touch
. 005
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2006
183 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(005)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-05660
Lecture publique :
RSL-M Tou 05
2 exemplaires disponibles
Touch
: 010
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2007
185 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(010)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-07013
1 exemplaire disponible
Touch
. 008
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2006
183 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(008)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-06400
1 exemplaire disponible
Touch
. 014
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2007
192 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Manga
Touch
(014)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-08117
1 exemplaire disponible
Gun smith cats
. 8
scén. et dessin Kenichi Sonoda ; traduit Du japonais par Sylvain Chollet conçu par (maquette) et lettrage Digibox
Glénat,
2002
192 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm.
Manga
Gun smith cats
(008)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-02536
Lecture publique :
RSL-M Gun 08
2 exemplaires disponibles
Paladin Inc.
scén. Franck Tacito ; dessin Fabrice Angleraud Nicolas Guénet , coloriste lettrage Digibox
Zenda,
2004
48 p.
, ill. en coul, couv ill. en coul
, 32 cm.
Fantasy
Magika
(003)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Lecture publique :
RSL-Mag 03
1 exemplaire disponible
Et cetera
. 009
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sébastien Bigini adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2004
222 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(009)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-04444
Lecture publique :
RSL-M Etc 09
2 exemplaires disponibles
Et cetera
. 005
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sébastien Bigini adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2003
191 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(005)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-03497
Lecture publique :
RSL-M Etc 05
2 exemplaires disponibles
Et cetera
. 006
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sébastien Bigini adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2003
212 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(006)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-04336
Lecture publique :
RSL-M Etc 06
2 exemplaires disponibles
Et cetera
: 008
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sébastien Bigini adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2004
208 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(008)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-04335
Lecture publique :
RSL-M Etc 08
2 exemplaires disponibles
Et cetera
. 004
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sylvain Chollet adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2003
184 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(004)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-04308
Lecture publique :
RSL-M Etc 04
2 exemplaires disponibles
Mai 68
scén. Yann ; illustré par Denis Bodart Etienne Simon , coloriste lettrage Digibox
Glénat,
2002
48 p.
, ill. en coul.
, 30 cm
Célestin Speculoos
(002)
Fonds patrimoniaux :
DL-m-14392
1 exemplaire disponible
Et cetera
. 007
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sébastien Bigini adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2003
206 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(007)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Lecture publique :
RSL-M Etc 07
1 exemplaire disponible
Les Versets de feu
scén. Franck Tacito ; dessin Fabrice Angleraud Nicolas Guénet , coloriste lettrage Digibox
Zenda,
2002
48 p.
, ill. en coul, couv ill. en coul
, 32 cm.
Fantasy
Magika
(002)
Fonds patrimoniaux :
DL-m-14022
Lecture publique :
RSL-Mag 02
2 exemplaires disponibles
Et cetera
. 002
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sylvain Chollet adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2003
184 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Et cetera
(002)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-02963
Lecture publique :
RSL-M Etc 02
2 exemplaires disponibles
Touch
. 003
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2005
178 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(003)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-05220
1 exemplaire disponible
Kidnapping
scén. et dessin Kenichi Sonoda ; traduit Du japonais par Sylvain Chollet conçu par (maquette) et lettrage Digibox
Glénat,
2000
220 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Manga
Gun smith cats
(006)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-03227
Lecture publique :
RSL-M Gun 06
2 exemplaires disponibles
Et cetera
. 003
scén. et dessin Tow Nakazaki ; traduit Du japonais par Sylvain Chollet adapté par et lettrage Digibox
Glénat,
2003
177 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Manga
Et cetera
(003)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-03222
Lecture publique :
RSL-M Etc 03
2 exemplaires disponibles
Touch
: Théo ou la batte de la victoire
. 017
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2008
192 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(017)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-09556
1 exemplaire disponible
Dream team
. 001
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2011
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(001)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-14986
1 exemplaire disponible
Touch
. 025
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2009
182 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(025)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-13749
1 exemplaire disponible
Touch
. 026
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2010
182 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(026)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-13748
1 exemplaire disponible
Dream team
. 002
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2011
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(002)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-15535
1 exemplaire disponible
Dream team
. 003
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2011
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(003)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-15536
1 exemplaire disponible
Touch
. 016
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Hyunh lettrage Digibox
Glénat,
2008
182 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(016)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-09493
1 exemplaire disponible
Touch
. 023
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh lettrage Digibox
Glénat,
2009
182 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(023)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-11788
1 exemplaire disponible
Nude fruits
. 001
scén. et dessin Miyuki Kitagawa ; traduit Du japonais par Nathalie Terisse adapté par Adeline Fontaine lettrage Digibox
Asuka,
2009
192 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 17 cm
Shôjo
Nude fruits
(001)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-11798
1 exemplaire disponible
Dream team
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2013
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(013 013)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19445
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 007
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2013
191 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(007)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19471
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 008
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2013
191 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(008)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19472
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 005
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2012
208 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(005)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19469
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 006
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2012
187 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(006)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19470
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 009
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2013
193 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(009)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19473
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 010
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2013
191 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(010)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19474
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 011
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2014
191 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(011)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-19475
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 004
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2012
188 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shônen
Btooom!
(004)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-18005
1 exemplaire disponible
Btooom!
. 003
scén. et dessin Junya Inoue ; traduit Du japonais par Djamel Rabahi lettrage Digibox
Glénat,
2012
189 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Btooom!
(003)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-18004
1 exemplaire disponible
Touch
: Théo ou la batte de la victoire
. 004
scén. et dessin Mitsuru Adachi ; traduit Du japonais par Flora Huynh adapté par Digibox
Glénat,
2005
183 p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Touch
(004)
http://www.glenat.com/accueil.htm
Fonds patrimoniaux :
DL-p-05410
Lecture publique :
RSL-M Tou 04
2 exemplaires disponibles
Dream team
. 004
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2012
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(004)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-17710
1 exemplaire disponible
Dream team
. 005
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2012
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(005)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-17711
1 exemplaire disponible
Dream team
. 006
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2012
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(006)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-17712
1 exemplaire disponible
Dream team
. 007
scén. et dessin Takeshi Hinata ; traduit Du japonais par Satoko Fujimoto et Aurélien Estager lettrage Digibox
Glénat,
2012
n.p.
, ill. en n. et bl., couv. ill. en coul.
, 18 cm
Shonen Manga
Dream team
(007)
Fonds patrimoniaux :
DL-p-17713
1 exemplaire disponible
1
2
3
4